Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei

Olvass bele!

Sándor István a magyar bibliográfiai irodalom egyik úttörője, egyben az első magyar nyelvtörténeti szótár szerzője.

Az 1785 és 1791 között Észak-Itáliában, több német országban, Angliában, Franciaországban és Svájcban tett hosszú utazásának emléke az 1793-ban közreadott Egy külföldön útazó magyarnak jó barátjához küldetett levelei című kötet. A fiktív levelekben a szerző bemutatja az egyes városok földrajzi környezetét, illetve az ott élő embereket. A szokások leírása mellett a helyi társadalom szervezési módjait külön érdeklődéssel figyeli, a különféle irányítási módok előnyeit, visszásságait is mérlegeli. Külön figyelemmel van a közerkölcsök állapotára is. A nevezetes épületek, templomok, az azokhoz kötődő kultuszok leírása mellett bemutatja a gyűjteményeket, a képzőművészeti emlékeket. Nem céltalanul utazik, a külföldi jó példák megismerésének szándéka hajtja azért, hogy azokat itthon bemutatva a magyarországi közállapotok, a gazdaság modernizálásának szolgálatába állíthassák. Ezért figyel különös érzékkel a mezőgazdaságban és az iparban alkalmazott módszerekre, újdonságokra is.

További ajánlatunk

A névtelenek senkiföldje
borító: A névtelenek senkiföldje>
5 199 Ft
Ideje van
borító: Ideje van>
1 690 Ft
A szabadság tréningjei
borító: A szabadság tréningjei>
1 990 Ft
A hajlított kalap
borító: A hajlított kalap>
2 490 Ft
A vers ellenforradalma
borító: A vers ellenforradalma>
1 990 Ft
Pilinszky János
borító: Pilinszky János>
990 Ft
Garaczi László
borító: Garaczi László>
990 Ft
Gion Nándor
borító: Gion Nándor>
990 Ft

Hasznos holmik