• KIADÓ:
    Magvető
  • OLDALSZÁM:
    240 oldal
  • MEGJELENÉS ÉVE:
    2021
  • ISBN:
    ISBN 9789631441772

A csökkenő költőiség

Tanulmányok, beszélgetések Shakespeare és Dante fordításáról

Olvasson bele!
  • KIADÓ:
    Magvető
  • OLDALSZÁM:
    240 oldal
  • MEGJELENÉS ÉVE:
    2021
  • ISBN:
    ISBN 9789631441772

Nádasdy Ádám műhelynaplóit olvasva a műfordítás kulisszatitkaiba nyerhetünk betekintést.Hogyan írható újra egy másik nyelven egy irodalmi mű? Máshogy kell-e fordítani az olvasás és a színpadi előadás számára? A műfordítói gyakorlat hogyan írja felül a fordítás természetéről tanult ismereteinket?

Miért és hogyan fordítják máshogyan más korok Shakespeare drámáit? Miért volt épp Dante Isteni Színjátéka az első, mai értelemben vett világirodalmi mű?

A kötet fejezeteit az a fajta, Nádasdytól megszokott világos, élvezetes előadás jellemzi, amelyben mindig van egy meglepő, ám megvilágító hasonlat.

További ajánlatunk

A társalkodónő
borító: A társalkodónő>
2 590 Ft
A névtelenek senkiföldje
borító: A névtelenek senkiföldje>
5 199 Ft
Legendahántás
borító: Legendahántás>
4 199 Ft
Mészöly Miklós
borító: Mészöly Miklós>
3 899 Ft
Mándy Iván válogatott levelezése
borító: Mándy Iván válogatott levelezése>
3 490 Ft
A börtön szaga
borító: A börtön szaga>
2 499 Ft
Kalandozás a szexualitásban
borító: Kalandozás a szexualitásban>
1 990 Ft
A könyv története
borító: A könyv története>
1 990 Ft

Hasznos holmik